DATA LIST / ACTIVE TEST
1. DATA LIST
CONSEIL:
La Data List du Techstream permet de relever les valeurs ou l'état des contacteurs, des capteurs, des actionneurs et d'autres éléments sans avoir à déposer de pièces. Cette vérification non intrusive peut être très utile dans la mesure où des conditions ou des signaux intermittents peuvent être identifiés préalablement au déplacement des pièces ou des câblages. Relever la Data List lors de la recherche de pannes permet de gagner du temps au cours du diagnostic.
REMARQUE:
Dans le tableau ci-dessous, les valeurs reprises sous "Conditions normales" sont des valeurs de référence. Ne pas se baser uniquement sur ces valeurs de référence pour déterminer si une pièce est défectueuse ou non.
(a) Faire monter le moteur en température.
(b) Mettre le contacteur d'allumage en position OFF.
(c) Brancher le Techstream sur le DLC3.
(d) Mettre le contacteur d'allumage en position ON.
(e) Allumer le Techstream.
(f) Sélectionner les menus suivants:
(1) pour le combiné d'instruments: Body Electrical / Combination Meter / Data List.
(2) pour ABS/VSC/TRAC: Chassis / ABS/VSC/TRAC / Data List.
(3) pour Moteur et ECT: Powertrain / Engine and ECT / Data List.
(4) pour la carrosserie principale: Body Electrical / Main Body / Data List.
(g) Vérifier les valeurs en se reportant au tableau ci-dessous.
(1) Combiné d'instruments
Body Electrical > Combination Meter > Data List
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Tail Relay SW | Relais des feux arrière |
OFF ou ON | OFF: Relais Tail en position OFF ON: Relais Tail en position ON |
- |
Tail Cancel SW |
Contacteur de désactivation TAIL |
OFF ou ON | OFF: Contacteur de désactivation TAIL en position OFF ON: Contacteur de désactivation des feux arrière en position ON |
Le contacteur de désactivation des feux arrière est actionné en tournant complètement le bouton du rhéostat de commande d'éclairage vers le haut. |
ODO/TRIP Change SW | Contacteur ODO/TRIP |
OFF ou ON | OFF: Contacteur relâché ON: Contacteur enfoncé |
- |
P-Seatbelt Buckle SW |
Contacteur de boucle de ceinture de sécurité du passager avant |
OFF ou ON | OFF: Ceinture de sécurité du passager avant bouclée (témoin en position OFF) ON: Ceinture de sécurité du passager avant non bouclée (témoin en position ON) |
- |
Vehicle Speed Meter |
Vitesse du véhicule | Min.: 0 km/h (0 mi/h), Max.: 255 km/h (158 mi/h) |
Presque identique à la vitesse réelle du véhicule |
- |
Engine Rpm |
Régime moteur | Min.: 0 tr/min, Max.: 12 750 tr/min |
pour 2ZR-FAE: 700 Ã 800 tr/min: au ralenti pour 2ZR-FE:
| - |
Coolant Temperature | Température du liquide de refroidissement du moteur |
Min.: 0°C (32°F), Max.: 127,5°C (261,5°F) |
75 à 100°C (167 à 212°F): après montée en température du moteur |
- |
Washer Switch |
Contacteur de rappel de niveau de liquide de lave-glace |
OFF ou ON | OFF: Le niveau de liquide de lave-glace n'est pas faible ON: Le niveau de liquide de lave-glace est faible |
*1 |
Multi Display Select Switch |
Contacteur DISP | OFF ou ON |
OFF: Le contacteur DISP n'est pas enfoncé ON: Contacteur DISP enfoncé |
*2 |
+B Voltage Value |
Tension de la batterie |
Min.: 0 V, Max.: 25,5 V |
11 Ã 14 V | - |
Integrated value for Maintenance |
Valeur du témoin de rappel d'entretien nécessaire |
Min.: 0 mille, Max.: 25 500 mille |
Distance parcourue après avoir effectué la procédure de réinitialisation du témoin de rappel d'entretien requis affichée |
Si la valeur est de 5 000 (milles) minimum, effectuer la procédure de réinitialisation du témoin de rappel d'entretien requis après avoir effectué les opérations d'entretien*3. |
Fuel Input | Entrée de carburant |
Min.: 0 L, Max.: 127,5 L |
Jauge de carburant indiquant F: 42,6 L La jauge de carburant indique 1/2: 25,0 L Jauge de carburant indiquant E: 5,0 L |
Unité: litre |
Ambient Temperature | Température extérieure |
Min.: -40°C (-40°F), Max.: 87,5°C (189,5°F) |
Presque identique à la température extérieure réelle |
L'écran multifonction affiche une température de -40 à 50°C (-40 à 122°F) |
Rheostat value | Valeur du rhéostat de commande d'éclairage |
Min.: 0 %, Max.: 100 % |
0 (foncé) à 100 (clair) % |
- |
Oil Pressure Switch |
Contacteur de pression d'huile |
OFF ou ON | OFF: Moteur démarré ON: Moteur pas démarré |
- |
Turn Signal Switch (Right) |
Contacteur des clignotants droits |
OFF ou ON | OFF: Contacteur des clignotants droite en position OFF ON: Contacteur des clignotants droite en position ON |
- |
Turn Signal Switch (Left) |
Contacteur des clignotants gauches |
OFF ou ON | OFF: Contacteur des clignotants gauche en position OFF ON: Contacteur des clignotants gauche en position ON |
- |
Hazard Flasher Switch |
Contacteur des feux de détresse |
OFF ou ON | OFF: Contacteur des feux de détresse en position OFF ON: Contacteur des feux de détresse en position ON |
- |
Turn Switch Signal (Full Turn) |
Signal du contacteur des clignotants |
OFF ou ON | OFF: Contacteur des clignotants gauche ou droit en position OFF ON: Contacteur des clignotants gauche ou droit en position ON |
- |
Key Remind Sound |
Cycle du signal sonore d'avertissement d'oubli de clé |
Normal, Lent, Rapide | Normal, Lent, Rapide |
Affiche le réglage personnalisé du son du signal d'avertissement d'oubli de clé |
Driver Side Seatbelt Warning Buzzer |
Etat du signal sonore de rappel de ceinture de sécurité du conducteur |
OFF ou ON | OFF: Le signal sonore de rappel de ceinture de sécurité ne retentit pas lorsque la vitesse du véhicule est de 20 km/h (12 mi/h) minimum alors que la ceinture de sécurité du conducteur n'est pas bouclée ON: Le signal sonore de rappel de ceinture de sécurité retentit lorsque la vitesse du véhicule est de 20 km/h (12 mi/h) minimum alors que la ceinture de sécurité du conducteur n'est pas bouclée |
Affiche le réglage personnalisé du signal sonore de rappel de ceinture de sécurité côté conducteur |
P-Seatbelt Warning Buzzer |
Etat du signal sonore de rappel de ceinture de sécurité du passage avant |
OFF ou ON | OFF: Le signal sonore de rappel de ceinture de sécurité ne retentit pas lorsque la vitesse du véhicule est de 20 km/h (12 mi/h) minimum alors que la ceinture de sécurité du passager avant n'est pas bouclée ON: Le signal sonore de rappel de ceinture de sécurité retentit lorsque la vitesse du véhicule est de 20 km/h (12 mi/h) minimum alors que la ceinture de sécurité du passager avant n'est pas bouclée |
Affiche le réglage personnalisé du signal sonore de rappel de ceinture de sécurité côté passager |
Units By Region | Unité d'affichage des informations sur le trajet |
km/l JP, Ml/g US, km/l, Ml/g UK, km/g |
km/l JP, Ml/g US, km/l, Ml/g UK, km/g |
Affiche le réglage personnalisé des unités par région*2 |
ECO Drive Indicator Zone |
Etat de la zone de témoin de conduite éco |
OFF ou ON | OFF: Zone de témoin de conduite Eco pas affichée ON: Zone de témoin de conduite ECO affichée |
Affiche le réglage personnalisé de la zone de témoin de conduite ECO*4 |
ODO Display Time After IG OFF Setting |
Conditions pour le temps d'affichage ODO après la mise en position OFF du contacteur d'allumage |
30s, 60s, 600s, OFF | 30s, 60s, 600s, OFF |
Réglage personnalisé du temps dl'affichage ODO après que le contacteur d'allumage est mis en position IG |
Lane Change Flashing Times Setting |
Etat du temps de clignotement de changement de bande de circulation |
OFF, 3, 5, 7 | OFF, 3, 5, 7 |
Affiche le réglage personnalisé du réglage du temps de clignotement du changement de bande de circulation |
Number of Trouble Code |
Le nombre de DTC actuellement enregistrés |
Min.: 0, Max.: 255 | 0 |
- |
- *1: avec témoin de niveau de liquide de lave-glace
- *2: pour l'écran multifonction (type LCD à segments)
- *3: pour du compteur de vitesse avec unités de métrique pour échelle principale
- *4: pour boîte de vitesses à variation continue ou boîte-pont automatique
(2) ABS/VSC/TRAC
Chassis > ABS/VSC/TRAC > Data List
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Vehicle Speed | Valeur maximum pour le capteur de vitesse de roue |
Min.: 0 km/h (0 mi/h), Max.: 326 km/h (202 mi/h) |
Véhicule à l'arrêt: 0 km/h (0 mi/h) |
Lorsque le véhicule roule à une vitesse constante: Aucune grande variation |
(3) Moteur et ECT
Powertrain > Engine and ECT > Data List
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Valeur de référence | Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|---|
Engine Speed | Régime moteur |
Min.: 0 tr/min, Max.: 16 383 tr/min |
pour 2ZR-FAE: 700 Ã 800 tr/min: au ralenti pour 2ZR-FE:
| pour 2ZR-FAE: Au ralenti (moteur monté en température et A/C désactivé): 753 tr/min pour 2ZR-FE: Au ralenti (moteur monté en température et A/C désactivé): 685 tr/min |
Lorsque le capteur de position de vilebrequin présente un dysfonctionnement, "Engine Speed" est d'environ 0 tr/min ou varie fortement du régime moteur réel |
Coolant Temp |
Température du liquide de refroidissement du moteur |
Min.: -40°C (-40°F), Max.: 140°C (284°F) |
75 à 100°C (167 à 212°F): après montée en température du moteur |
- | Il s'agit de la température du liquide de refroidissement du moteur. CONSEIL:
|
(4) Carrosserie principale
Body Electrical > Main Body > Data List
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Illumination Rate Info |
Information de taux d'éclairage |
0,00 ms à 2162,65 ms | Valeur émise en fonction des niveaux de luminosité ambiante |
- |
2. ACTIVE TEST
CONSEIL:
L'utilisation du Techstream pour effectuer des Active Tests permet d'actionner les relais, les VSV, les actionneurs et d'autres éléments sans avoir à déposer des pièces. Cette vérification fonctionnelle non intrusive peut être très utile, dans la mesure où un fonctionnement intermittent peut être identifié préalablement au déplacement des pièces ou du câblage. Effectuer les Active Tests au début de la recherche de pannes permet de gagner du temps au cours du diagnostic. Les informations de la Data List peuvent être affichées pendant les Active Tests.
(a) Brancher le Techstream sur le DLC3.
(b) Mettre le contacteur d'allumage en position ON.
(c) Allumer le Techstream.
(d) Sélectionner les menus suivants: Body Electrical / Combination Meter / Active Test.
(e) Vérifier le fonctionnement en se reportant au tableau ci-dessous.
Body Electrical > Combination Meter > Active Test
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage de commande | Note de diagnostic |
---|---|---|---|
Speed Meter Operation | Compteur de vitesse |
| Il y a un écart entre la valeur affichée sur le compteur de vitesse (plage de commande → compteur de vitesse) Reference mi/h*1:
|
TachoMeter Operation |
Compte-tours | OFF, 0, 1 000, 2 000, 3 000, 4 000, 5 000, 6 000, 7 000 |
- |
Fuel Meter Operation |
Jauge de carburant | OFF, EMPTY, 1/2, FULL |
- |
A/T Indicator Operation 1 |
Témoin de passage des vitesses |
OFF, L, 2, 3(M), 4(M), D, N, R, P |
- |
A/T Indicator Operation 2 |
Témoin de passage des vitesses |
OFF, 5, 6, 7, Es, M, S, B |
- |
A/T Indicator Operation 3 |
Témoin de passage des vitesses |
OFF, D | - |
Indicat. Lamp Airbag | Témoin SRS |
OFF ou ON | - |
Indicat. Lamp Doors All Open |
Témoin de porte ouverte |
OFF ou ON | *4 |
Driver Side Seat Belt | Témoin de rappel de ceinture de sécurité du conducteur ou du passager avant |
OFF ou ON | - |
Indicat. Lamp ABS | Témoin ABS |
OFF ou ON | - |
Indicat. Lamp Charge | Témoin de charge |
OFF ou ON | *4 |
Indicat. Lamp Slip | Témoin de dérapage |
OFF ou ON | - |
Indicat. Lamp Coolant Hot |
Témoin de température élevée du liquide de refroidissement du moteur |
OFF ou ON | *4 |
Indicat. Lamp Head | Témoin des feux de route |
OFF ou ON | *1, *3 |
Indicat. Lamp Tail | Témoin de feux arrière |
OFF ou ON | *2, *3 |
Indicat. Lamp Fuel | Témoin de niveau de carburant |
OFF ou ON | - |
VSC TRC Indicator | Témoin TRAC OFF*1/TRC OFF*2 |
OFF ou ON | - |
Indicat. Tire Pressure Warning System |
Témoin de faible pression des pneus |
OFF ou ON | *6 |
Indicat. Oil Pressure | Témoin de pression d'huile moteur |
OFF ou ON | *4 |
Indicat. ECONO | Témoin de conduite Eco |
OFF ou ON | *7 |
Indicat. Lamp Cruise | Témoin principal de régulateur de vitesse (vert) |
OFF ou ON | *8 |
Indicat. Lamp Brake | Témoin de frein |
OFF ou ON | - |
Indicat. EPS | Témoin EPS |
OFF ou ON | - |
Maintenance Indicator | Témoin d'entretien d'huile |
OFF ou ON | *1, *4 |
Master Warning | Témoin principal |
OFF ou ON | *3 |
Indicat. SET | Témoin Cruise SET |
OFF ou ON | *8 |
Indicat. Sport(CVT Sport) |
Témoin sport | OFF ou ON |
*9 |
Indicat. VSC OFF |
Témoin VSC OFF | OFF ou ON |
- |
Indicat. ECO MODE |
Témoin ECO MODE | OFF ou ON |
*4, *10 |
Cruise Indicator |
Témoin principal du régulateur de vitesse (ambre) |
OFF ou ON | *4, *8 |
Turn Signal (Left) Indicator |
Témoin de clignotant gauche |
OFF ou ON | - |
Turn Signal (Right) Indicator |
Témoin de clignotant droit |
OFF ou ON | - |
Smart System Indicator |
Témoin de clé intelligente (vert) |
OFF ou ON | *4, *5 |
Smart System Warning | Témoin de clé intelligente (ambre) |
OFF ou ON | *4, *5 |
Water Temperature Meter Operation |
Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur |
OFF, LOW, NORMAL, HIGH |
- |
Meter Display 1 |
Ecran multifonction |
| - |
Meter Display 2 | Ecran multifonction (type LCD Ã segments) |
OFF, 9, 8, 7 | *4 |
- *1: pour du compteur de vitesse avec unités impériales pour échelle principale
- *2: pour du compteur de vitesse avec unités de métrique pour échelle principale
- *3: pour l'écran multifonction (type LCD à points)
- *4: pour l'écran multifonction (type LCD à segments)
- *5: avec système de clé intelligente
- *6: avec système de détection de pression des pneus
- *7: pour boîte de vitesses à variation continue ou boîte-pont automatique
- *8: avec système de régulateur de vitesse
- *9: pour boîte de vitesses à variation continue avec contacteur sport
- *10: avec contacteur de mode ECO
Donnees D'arret Sur Image
DONNEES D'ARRET SUR IMAGE 1. DONNEES D'ARRET SUR IMAGE (a) Chaque fois qu'un DTC d'instruments est détecté, l'ensemble de combiné d'instruments enregistre les conditions actuelles de fonction ...
Tableau Des Codes De Diagnostic
TABLEAU DES CODES DE DIAGNOSTIC Système des compteurs et des jauges N° de DTC Objet de la détection Mémoire Link B1500 Détection d'une coupure au niveau de la sonde de ca ...
D'autres materiaux:
Essuie-glaces et
lave-glace de
pare-brise
Actionner le levier d'essuie-glace
Pour sélectionner le mode de fonctionnement de l'essuie-glace, utilisez
le levier comme suit. Lorsque le sélecteur est en position de
balayage intermittent des essuie-glaces, la fréquence de balayage est
réglable également ...
Tension de borne de moteur (C1524,C1555)
DESCRIPTION L'ensemble d'ECU de direction assistée fournit le courant au moteur de direction assistée par le circuit du moteur.
N° de DTC Objet de la détection
Condition de détection du DTC
Organe incriminé Avertissement indiqué
Retour à l'état normal Remarque ...
Problème de performance / plage de fonctionnement du courant de moteur de commande d'actionneur de papillon (P2118)
DESCRIPTION Le système
électronique de commande de papillon possède son propre circuit
d'alimentation électrique. La tension (+BM) est contrôlée et lorsqu'elle
est faible (inférieure à 4 V), l'ECM considère qu'il y a
dysfonctionnement de système électronique de commande de papillo ...