Clés
Les clés
Le véhicule est livré avec les clés suivantes.
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage "mains libres" (type A)
- Clés
- Languette du numéro de clé
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage "mains libres" (type B)
- Clés
Utilisation de la fonction télécommande du verrouillage centralisé - Languette du numéro de clé
Véhicules avec un système d'accès et de démarrage "mains libres"
- Clés électroniques
- Utilisation du système d'accès et de démarrage "mains libres"
- Utilisation de la fonction télécommande du verrouillage centralisé
- Clés conventionnelles
- Languette du numéro de clé
Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles équipés)
Véhicules dépourvus du système d'accès et de démarrage "mains libres"
- Verrouille toutes les portes
- Déverrouille toutes les portes
Enfoncez le bouton pour déverrouiller la porte conducteur. Enfoncer de nouveau le même bouton dans les 5 secondes qui suivent pour déverrouiller les autres portes. - Déclenche l'alarme
- Ouvre le coffre
Véhicules avec un système d'accès et de démarrage "mains libres"
- Verrouille toutes les portes
- Déverrouille toutes les portes
Enfoncez le bouton pour déverrouiller la porte conducteur. Enfoncer de nouveau le même bouton dans les 5 secondes qui suivent pour déverrouiller les autres portes. - Ouvre le coffre
- Déclenche l'alarme
Utilisation de la clé conventionnelle
Pour sortir la clé conventionnelle, poussez sur le bouton de déverrouillage puis retirez la clé.
Il existe un sens d'insertion pour la clé conventionnelle, car celle-ci présente des rainures sur un des côtés. Si vous ne pouvez pas insérer la clé dans le cylindre de serrure, retournez-la et essayez de l'insérer à nouveau.
Une fois que vous avez fini d'utiliser la clé conventionnelle, rangez-la à l'intérieur de la clé électronique. Conservez la clé conventionnelle avec la clé électronique. Si la pile de la clé électronique est complètement usée ou si l'accès "mains libres" ne fonctionne pas normalement, vous aurez besoin de la clé conventionnelle.
â– Mode panique (avec fonction télécommande du verrouillage centralisé)
Véhicules dépourvus du système d'accès et de démarrage "mains libres"
Si vous appuyez sur pendant plus d'une seconde, une alarme se déclenche de manière intermittente et les feux du véhicule clignotent afin de dissuader quiconque de pénétrer à bord du véhicule par effraction ou de lui causer des dommages.
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur n'importe quel bouton de la télécommande du verrouillage centralisé.
Véhicules avec un système d'accès et de démarrage "mains libres"
Si vous appuyez sur pendant plus d'une seconde, une alarme se déclenche de manière intermittente et les feux du véhicule clignotent afin de dissuader quiconque de pénétrer à bord du véhicule par effraction ou de lui causer des dommages.
Pour arrêter l'alarme, enfoncez n'importe quel bouton de la clé électronique.
â– Si vous perdez vos clés
De nouvelles clés authentiques peuvent être effectuées par votre concessionnaire Toyota, à condition de lui fournir l'autre clé (véhicules dépourvus du système d'accès et de démarrage "mains libres") ou la clé conventionnelle (véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage "mains libres") et le numéro de la clé indiqué sur la languette de numéro de clé. Conservez cette languette en lieu sûr, par exemple dans votre portefeuille, et non dans le véhicule.
â– Voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un avion avec la clé à télécommande du verrouillage centralisé, prenez garde de n'appuyer sur aucun des boutons de la clé tant que vous êtes à l'intérieur de l'avion. Si vous transportez une clé dans votre sac etc., assurez-vous que les boutons ne sont pas susceptibles d'être actionnés accidentellement. Toute pression sur l'un des boutons de la clé risque d'entraîner l'émission d'ondes radios qui pourraient interférer avec le fonctionnement de l'avion.
â– Décharge de la pile de la clé (véhicules avec fonction de télécommande du verrouillage centralisé)
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Si la fonction de télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas, la pile peut être usée. Remplacez la pile si nécessaire.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
- La durée de vie de la pile est normalement comprise entre 1 et 2 ans.
- Lorsque la pile devient faible, une alarme se déclenche dans l'habitacle à l'arrêt du moteur.
- Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en
permanence, la
pile s'use même lorsqu'elle ne sert pas. Les symptômes suivants
indiquent
que la pile de la clé électronique est peut-être usée. Remplacez la pile
lorsque
cela est nécessaire.
- Le système d'accès et de démarrage "mains libres" ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
- La zone de détection s'est réduite.
- Le témoin LED sur la surface de la clé ne s'allume pas.
- Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique
dans un
rayon de 3 ft. (1 m) autour des appareils électriques suivants, qui
produisent
un champ magnétique:
- Téléviseurs
- Ordinateurs personnels
- Téléphones cellulaires, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
- Rechargement des téléphones cellulaires ou sans fil
- Lampes de table
- Plaques à induction
â– Confirmation du nombre de clés programmées
Il est possible de vérifier le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhicule.
Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire Toyota pour plus de détails.
â– Si vous utilisez une mauvaise clé (véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage "mains libres")
Le barillet tourne dans le vide pour isoler le mécanisme interne.
â– Certification de la télécommande du verrouillage centralisé
Pour les États-Unis
FCC ID: HYQ23AAH FCC ID: HYQ12BEL
NOTE: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
For 12BEL
The FCC ID/IC Certification number is affixed inside the equipment. You can find the ID/number when replacing the battery.
Pour le Canada
NOTE: This device complies with Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
For 12BEL/12BDP
The FCC ID/IC Certification number is affixed inside the equipment. You can find the ID/number when replacing the battery.
NOTE: Le présent appareil est conforme aux CNR d'lndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Pour 12BEL/12BDP
L'identification FCC/le numéro d'accréditation IC est apposé(e) à l'intérieur de l'appareil. Cette identification/ce numéro est visible au remplacement de la pile.
â– Personnalisation
Les réglages (par ex. système de télécommande du verrouillage centralisé) peuvent être modifiés.
NOTEâ– Pour éviter tout dommage aux clés
- Ne laissez pas tomber les clés, ne leur faites pas subir de chocs violents, ne les tordez pas.
- Ne pas laisser les clés sous une forte chaleur pendant trop longtemps.
- Ne mouillez pas les clés et ne les lavez pas dans un nettoyeur à ultrasons ou toute autre machine similaire.
- N'attachez pas de matériaux magnétiques ou métalliques aux clés et n'exposez pas les clés trop proche de tels matériaux.
- Ne démontez pas les clés.
- N'apposez aucun autocollant ou d'autre chose sur la surface de la clé électronique et de la clé (avec la fonction télécommande du verrouillage centralisé).
- Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage "mains libres": Ne laissez pas les clés à proximité d'appareils produisant des champs magnétiques, comme un téléviseur, un système audio, une plaque de cuisson vitrocéramique, ou un équipement électro-médical, notamment de traitement à basse fréquence.
â– Lorsque vous portez la clé électronique sur vous (véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage "mains libres")
Éloignez la clé électronique à plus de 3,9 in. (10 cm) ou plus des appareils électriques sous tension. Les ondes radios émises par les appareils électriques à moins de 3,9 in. (10 cm) par rapport à la clé électronique peuvent interférer avec la clé, et l'empêcher de fonctionner normalement.
â– En cas de dysfonctionnement du système d'accès et de démarrage "mains libres" ou tout autre problème lié à la clé (véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage "mains libres")
Amenez votre véhicule et toutes ses clés électroniques chez votre concessionnaire Toyota.
â– En cas de perte d'une clé électronique (véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage "mains libres")
Si la clé électronique est définitivement perdue, le risque de vol du véhicule s'accroît considérablement. Consultez sans tarder votre concessionnaire Toyota muni de toutes les clés électroniques restantes qui vous ont été fournies avec votre véhicule.
D'autres materiaux:
Capteur De Commande D'eclairage Automatique
Pieces ConstitutivesPIECES CONSTITUTIVES SCHEMA
*1 CAPTEUR DE COMMANDE D'ECLAIRAGE AUTOMATIQUE
- - DeposeDEPOSE PROCEDURE
1. DEPOSER L'ENSEMBLE SUPERIEUR DE TABLEAU DE BORD Cliquer ici
2. DEPOSER LE CAPTEUR DE COMMANDE D'ECLAIRAGE AUTOMATIQUE
(a) Débranc ...
Initialisation
INITIALISATION
REMARQUE:
L'initialisation peut être confirmée via le témoin de faible pression des pneus.
L'ordre de réception des données est aléatoire.
Si les signaux en provenance de toutes les valves de pression des pneus
et les émetteurs sont reçus, l'initialisation est ...
Verification Du Fonctionnement
VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT 1. REMARQUE CONCERNANT LA VERIFICATION SUIVANTE
(a) Fonction de verrouillage/déverrouillage de porte à distance: Le verrouillage centralisé des portes à distance fonctionne uniquement lorsque les 3 conditions suivantes sont remplies:
(1) Aucune clé ne se trouv ...