REPOSE
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
ATTENTION:
L'ensemble de moteur avec ensemble de boîte-pont à variation continue est très lourd. Veiller à suivre la procédure décrite dans le manuel de réparation, sinon le dispositif de levage du moteur risque de tomber brusquement.
PROCEDURE
1. REPOSER LA DURITE DE BOUCHON DE RENIFLARD
CONSEIL:
Effectuer cette procédure uniquement lorsque le remplacement de la durite de bouchon de reniflard est nécessaire.
(a) Reposer le bouchon de reniflard n° 1 (CVT) sur la durite de bouchon de reniflard.
(b) Reposer la durite de bouchon de reniflard avec le bouchon de reniflard n° 1 (CVT) sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue.
2. POSER LE BOUCHON A TETE FILETEE RECTILIGNE
CONSEIL:
Effectuer cette procédure uniquement lorsque le remplacement du bouchon à tête filetée rectiligne est nécessaire.
(a) Reposer le bouchon à tête fileté rectiligne sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide d'un joint d'étanchéité neuf.
Torque:
7,5 N·m {76 kgf·cm, 66 in·lbf}
3. REPOSER LE SUPPORT D'ATTACHE DE FAISCEAU DE CABLES
(a) Reposer les 4 supports d'attache de faisceau de câbles et le support d'attache de durite de dérivation d'eau sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide des 5 boulons.
Torque:
12,8 N·m {131 kgf·cm, 9 ft·lbf}
(b) Reposer l'attache de durite de dérivation d'eau sur le support d'attache de durite de dérivation d'eau.
4. REPOSER LE SUPPORT DE FIXATION GAUCHE DU MOTEUR
(a) Nettoyer les boulons et les orifices de pose dans le support de fixation du moteur gauche.
(b) Appliquer du produit adhésif sur 2 ou 3 filets aux extrémités des 4 boulons. Produit adhésif: Produit adhésif 1324, Three Bond 1324 d'origine Toyota ou produit équivalent |
|
(c) Reposer le support de fixation du moteur gauche sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue à l'aide des 4 boulons.
Torque:
52 N·m {530 kgf·cm, 38 ft·lbf}
5. REPOSER LE SUPPORT DE FIXATION DU MOTEUR ARRIERE
(a) Reposer le support de fixation arrière du moteur sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue avec les 3 boulons.
Torque:
45 N·m {459 kgf·cm, 33 ft·lbf}
6. REPOSER LE SUPPORT DE FIXATION DU MOTEUR AVANT
(a) Reposer le support de fixation avant du moteur sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue avec les 4 boulons.
Torque:
45 N·m {459 kgf·cm, 33 ft·lbf}
7. REPOSER LE SUPPORT DE CABLE DE COMMANDE DE BOITE DE VITESSES N° 1
(a) Reposer le support de câble de commande de boîte de vitesses n° 1 sur l'ensemble de boîte-pont à variation continue avec les 2 boulons.
Torque:
12 N·m {122 kgf·cm, 9 ft·lbf}
8. REPOSER LA BAGUE D'ETANCHEITE DE TYPE T DE LA POMPE A HUILE DE LA CVT
(a) S'assurer de l'absence de poussière ou de corps étrangers sur vos mains puis appliquer de la graisse MP sur l'ensemble de la périphérie de la lèvre de la nouvelle bague d'étanchéité de type T de la pompe à huile de la CVT.
(b) Poser provisoirement la bague d'étanchéité de type T de la pompe à huile de la CVT en l'appuyant sur la surface d'installation du boîtier de pompe à huile manuellement.
(c) Nettoyer la surface de contact de la bague d'étanchéité de type T de la pompe à huile de la CVT du SST et la zone environnante. |
|
(d) A l'aide du SST, entraîner la bague d'étanchéité de type T de la pompe à huile de la CVT de manière uniforme, jusqu'à ce qu'elle soit au même niveau que la surface latérale du boîtier de pompe à huile.
SST: 09309-36010
REMARQUE:
- Entraîner progressivement la bague d'étanchéité de type T de la pompe à huile de la CVT, tout en vérifiant visuellement qu'elle se trouve au même niveau.
- Après la repose, s'assurer que la bague d'étanchéité de type T de la pompe à huile de la CVT a été engagée de façon à ce qu'elle soit au même niveau que la surface latérale du boîtier de pompe à huile.
- Essuyer l'excès de graisse présent avec la main.
CONSEIL:
La bague d'étanchéité de type T de la pompe à huile de la CVT doit être entraînée entre 0 à 0,5 mm (0 à 0,0197 po) mesurée à partir de la surface latérale du boîtier de pompe à huile.
9. REPOSER L'ENSEMBLE DE CONVERTISSEUR DE COUPLE
(a) Faire tourner le pignon menant de pompe à huile avant afin que la rainure soit en haut et tracer un repère d'alignement sur le carter pour indiquer la position de la rainure. REMARQUE:
|
|
(b) Placer un repère d'alignement sur l'ensemble de convertisseur de couple de manière à indiquer clairement la position de sa clé. |
|
(c) Aligner le repère d'alignement du boîtier avec celui de l'ensemble de convertisseur de couple, puis engrener les cannelures de l'arbre d'entrée sur les cannelures de la roue de turbine. REMARQUE:
CONSEIL:
|
|
(d) Faire tourner l'ensemble de convertisseur de couple d'environ 180° et engager les cannelures de l'axe de stator avec l'ensemble de stator. REMARQUE:
CONSEIL:
|
|
(e) Tourner à nouveau l'ensemble de convertisseur de couple de 180° environ, aligner le repère d'alignement de l'ensemble de convertisseur de couple avec celui du boîtier et introduire la clé de l'ensemble de convertisseur de couple dans la rainure du pignon menant de pompe à huile. REMARQUE:
CONSEIL:
|
|
(f) Nettoyer les orifices de boulon de fixation du plateau d'entraînement et de l'ensemble de convertisseur de couple.
(g) A l'aide d'un pied à coulisse à vernier et d'une règle, mesurer la distance (A) entre la surface de contact d'ensemble de boîte-pont à variation continue de l'ensemble de moteur*a et les surfaces de contact de l'ensemble de convertisseur de couple du plateau d'entraînement*b. |
|
(h) A l'aide d'un pied à coulisse à vernier et d'une règle, mesurer la dimension (B), comme indiqué sur le schéma, et s'assurer que la dimension (B) est supérieure à la dimension (A) mesurée à l'étape précédente. Standard: A + 1 mm (0,0394 po) minimum REMARQUE:
CONSEIL:
|
|
10. REPOSER L'ENSEMBLE DE BOITE-PONT A VARIATION CONTINUE
(a) Appliquer de la graisse pour cannelures d'embrayage sur la surface du vilebrequin qui entre en contact avec la pièce centrale de l'ensemble de convertisseur de couple. Graisse pour cannelures d'embrayage: Graisse pour cannelures d'embrayage d'origine Toyota ou produit équivalent Quantité de graisse maximum Environ 1 g (0,0353 oz.) CONSEIL:
|
|
(b) S'assurer que les 2 ergots à impact sont posés sur l'ensemble de moteur et ne sont pas endommagées. |
|
(c) Reposer l'ensemble de boîte-pont à variation continue sur l'ensemble de moteur à l'aide des 7 boulons.
Torque:
29,5 N·m {301 kgf·cm, 22 ft·lbf}
REMARQUE:
- S'assurer que le faisceau de câbles ou un élément similaire n'est pas pincé entre les surfaces de contact.
- Veiller à ne pas appliquer une force excessive lors de la repose de l'ensemble de boîte-pont à variation continue.
- Lors de la fixation de l'ensemble de boîte-pont à variation continue sur l'ensemble de moteur, veiller à bien placer les 2 ergots à impact dans les orifices correspondants.
- S'assurer de la rotation de l'ensemble de convertisseur de couple.
- Lors du serrage des boulons, veiller à ce que les surfaces de contact de l'ensemble de moteur et de l'ensemble de boîte-pont à variation continue sont en contact les unes avec les autres.
CONSEIL:
- Boulon A: Reposer du côté de l'ensemble de boîte-pont à variation continue
- Boulon B: Reposer du côté de l'ensemble de moteur
11. REPOSER L'ENSEMBLE DE DEMARREUR (pour 2ZR-FE)
Cliquer ici
12. REPOSER L'ENSEMBLE DE DEMARREUR (pour 2ZR-FAE)
Cliquer ici
13. REPOSER LE CACHE LATERAL DU CARTER DE VOLANT MOTEUR (pour 2ZR-FE)
Cliquer ici
14. REPOSER LE CACHE LATERAL DU CARTER DE VOLANT MOTEUR (pour 2ZR-FAE)
Cliquer ici
15. BRANCHER LE CABLE DU MOTEUR
(a) Engager les 6 attaches.
(b) Brancher le connecteur du câble de boîte de vitesses.
(c) Brancher le connecteur du capteur de régime de boîte de vitesses (NIN).
(d) Brancher le connecteur de l'ensemble de contacteur de position de stationnement/point mort.
(e) Rebrancher le connecteur du capteur de pression d'huile.
(f) Brancher le connecteur du capteur de régime de boîte de vitesses (NOUT).
16. REPOSER L'ENSEMBLE DE DURITE DE DERIVATION D'EAU
(a) Reposer l'ensemble de durite de dérivation d'eau et faire glisser les 3 agrafes pour la fixer.
REMARQUE:
Introduire complètement les 2 ensembles de durites de dérivation d'eau jusqu'à la 2e nervure sur chaque tuyau de refroidisseur d'huile.
(b) Engager l'attache.
17. DEPOSER LE CROCHET POUR MOTEUR (pour 2ZR-FE)
Cliquer ici
18. DEPOSER LE CROCHET POUR MOTEUR (pour 2ZR-FAE)
Cliquer ici
19. REPOSER LE SUPPORT D'ATTACHE DE FAISCEAU DE CABLES (pour 2ZR-FE)
Cliquer ici
20. REPOSER LE SUPPORT D'ATTACHE DE FAISCEAU DE CABLES (pour 2ZR-FAE)
Cliquer ici
21. REPOSER PROVISOIREMENT LE SILENTBLOC DE SUPPORT DU MOTEUR ARRIERE (pour 2ZR-FE)
Cliquer ici
22. REPOSER PROVISOIREMENT LE SILENTBLOC DE SUPPORT DU MOTEUR ARRIERE (pour 2ZR-FAE)
Cliquer ici
23. REPOSER PROVISOIREMENT LE SILENTBLOC DE SUPPORT DU MOTEUR AVANT (pour 2ZR-FE)
Cliquer ici
24. REPOSER PROVISOIREMENT LE SILENTBLOC DE SUPPORT DU MOTEUR AVANT (pour 2ZR-FAE)
Cliquer ici
25. REPOSER L'ENSEMBLE DE MOTEUR AVEC BOITE-PONT (pour 2ZR-FE)
Cliquer ici
26. REPOSER L'ENSEMBLE DE MOTEUR AVEC BOITE-PONT (pour 2ZR-FAE)
Cliquer ici
27. REPOSER PROVISOIREMENT LE SOUS-ENSEMBLE DE TRAVERSE CENTRALE DE FIXATION DU MOTEUR
Cliquer ici
28. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE TRAVERSE DE SUSPENSION AVANT
Cliquer ici
29. REPOSER COMPLETEMENT LE SOUS-ENSEMBLE DE TRAVERSE CENTRALE DE FIXATION DU MOTEUR
Cliquer ici
30. REPOSER LE BOULON DE FIXATION DE PLATEAU D'ENTRAINEMENT ET D'ENSEMBLE DE CONVERTISSEUR DE COUPLE
(a) Eliminer tout produit adhésif restant des 6 boulons de réglage de plateau d'entraînement et d'ensemble de convertisseur de couple.
(b) Appliquer quelques gouttes de produit adhésif sur les 2 ou 3 filets à l'extrémité de chacun des 6 boulons de fixation du plateau d'entraînement et de l'ensemble de convertisseur de couple. Produit adhésif: Produit adhésif 1324, Three Bond 1324 d'origine Toyota ou produit équivalent |
|
(c) Faire tourner le vilebrequin pour accéder aux emplacements de pose des 6 boulons de fixation du plateau d'entraînement et de l'ensemble de convertisseur de couple et reposer chaque boulon en maintenant la poulie de vilebrequin à l'aide du SST.
SST: 09213-58014
91551-80840
SST: 09330-00021
Torque:
28 N·m {286 kgf·cm, 21 ft·lbf}
REMARQUE:
Reposer d'abord le boulon de couleur noire puis les 5 boulons restants de couleur argentée.
31. REPOSER LE CACHE INFERIEUR DE CARTER DE VOLANT MOTEUR (pour moteurs 2ZR-FE)
Cliquer ici
32. REPOSER LE CACHE INFERIEUR DE CARTER DE VOLANT MOTEUR (pour moteurs 2ZR-FAE)
Cliquer ici
33. REINITIALISER LA MEMOIRE
Cliquer ici
Depose
DEPOSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL ATTENTION: L'ensemble de moteur avec ensemble de boîte-pont à variation continue est très lourd. Veiller à suivre la procédure décrite dans ...
D'autres materiaux:
Code de clé non conforme (B2795)
DESCRIPTION Ce DTC est
enregistré lorsqu'un ensemble d'émetteur de commande de porte avec un
numéro de série de véhicule différent est introduit dans le barillet de
contact.
N° de DTC Objet de la détection
Condition de détection du DTC
Organe incriminé Remarque ...
Emplacement Des Pieces Constitutives
EMPLACEMENT DES PIECES CONSTITUTIVES SCHEMA
*1 CAPTEUR DE PRESSION DE CLIMATISATION
*2 ENSEMBLE DE COMPRESSEUR AVEC POULIE (pour 2ZR-FE)
*3 ENSEMBLE DE COMPRESSEUR DE REFROIDISSEUR (pour 2ZR-FAE)
*4 RELAIS PTC N° 1 (avec chauffage PTC)
*5 ENSEMBLE DE ...
Contacteur De Vitre Electrique Cote Passager Avant
Pieces ConstitutivesPIECES CONSTITUTIVES SCHEMA
*1 ENSEMBLE D'ACCOUDOIR AVANT DROIT
*2 ENSEMBLE DE CONTACTEUR DE LEVE-VITRE ELECTRIQUE
*3 ENSEMBLE DE CONTACTEUR DE LEVE-VITRE ELECTRIQUE AVEC PANNEAU DE BASE D'ACCOUDOIR DE PORTE AVANT
- - DeposeDEPOSE ...